Prevod od "ne pitaj me" do Italijanski


Kako koristiti "ne pitaj me" u rečenicama:

Odnesi im kafu i ne pitaj me ništa.
Porta loro del caffè o altro e non farmi domande.
Ne pitaj me ni gde æu!
E non chiedermi nemmeno dove sto andando!
Ne pitaj me zašto sam došao.
Non mi chiedere perché sono venuto.
Ne pitaj me o znaèenju, Chris, dok stojiš u ulici od kulisa i trabunjaš o upoznavanju sa Georgeom Clooneyem.
Non chiedermi cosa voglio dire, Chris. Quando te ne stai in una strada finta e parli di incontrare George Clooney.
Ne pitaj me kako znam, samo znam da ima jos 18 stanica do kraja.
Non chiedermi come, ma sapevo che ce n'erano altre diciotto.
Ne pitaj me kako sam to uradio.
Non chiedermi come ho fatto, perché non lo so.
Ne pitaj me šta sam hteo reæi ovim.
Non chiedetemi cosa intendo con le ultime parole.
Molim te, ne pitaj me za težinu.
Per favore, non chiedermi quanto peso.
Molim te, ne pitaj me ništa.
Ti prego non farmi altre domande.
I ne pitaj me gdje su jer sad ionako nije važno.
Non chiedermi dove cazzo sia, perche' in questo momento non importa.
I ne pitaj me šta znam jer ne znam ni to.
E non chiedermi che cosa so, perche' non so neanche quello.
Ne pitaj me koliko sam platio za nju.
Non chiedermi quanto ho dovuto pagare per averla.
Ne pitaj me o tome, i ni za šta drugo.
Non devi chiederlo a me. E non chiedermi di fare niente per te.
Ne pitaj me nikada za nešto tako.
Non dovrai mai chiedermi niente su quello.
Ne pitaj me zašto, ali mislim da tu postoji veza.
Non chiedermi perche', ma ho la sensazione che ci sia un collegamento.
Ne pitaj me zašto tako rano.
Non mi chieda perche' fosse cosi' presto.
Ne pitaj me šta rade, pošto ne znam, i nije me briga.
Non chiedermi cosa stanno facendo, perche' non lo so e non mi interessa.
Ne pitaj me šta to znaèi, ne znamo ništa više.
Non chiedermi cosa me ne faccio, siamo completamente al buio.
Ne pitaj me èime se bavim, arogantna pizdo.
A me non chiederlo cosa faccio, razza di coglione arrogante.
Rekla je kako misli da si sladak i ne pitaj me zašto.
Ha detto che pensa che tu sia carino e non chiedermi perche'.
Luji, ne pitaj me što, ali imam neki èudan oseæaj u vezi ovog novog.
Ehi, Louie. Non chiedermi perche', ma ho una strana sensazione riguardo al tizio nuovo.
Ne pitaj me zašto, ali tako je.
Non mi chiedere come, amico, ma e' cosi' che sembra.
Ne pitaj me tako što Dagny.
Non chiedermi una cosa del genere, Dagny.
Ne, ne pitaj me šta je unutra.
No, non chiedermi cosa c'e' dentro.
Ali ne pitaj me šta pesma znaèi, nisam razumeo ni reè.
Non chiedermi che vuol dire, non ho capito una parola.
'Ne pitaj me ono što je nemoguæe znati, kakvu su nam sudbinu Bogovi podarili.'
"Non chiederti quale destino gli Dei abbiano scelto per te."
I ne pitaj me kako se osećam.
Strano, no? E non chiedermi come mi sento.
Ali ne pitaj me koga, jer ti nikad neću reći.
Ma non chiedermi chi perché non te lo dirò.
Ali ne pitaj me ponovo za jezgro.
Ma non chiedere piu' il mio nucleo.
Ne pitaj me kome se 'posreæilo'.
Non chiedere per chi suona il cellulare.
Taèno te reèi, ne pitaj me zašto, samo reci.
Queste precise parole. Non chiedere perché, dillo e basta. - Ti amo.
0.99340105056763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?